quarta-feira, 22 de abril de 2015

Semana da Leitura e do Português - Março de 2015

Realizou-se mais uma edição da semana da leitura e do Português na EB 2, 3, este ano com o tema "Palavras do mundo".
Os nossos alunos tiveram oportunidade de desenvolver e participar  em atividades  promotora da leitura e da escrita.
Deixamos alguma imagens...

Click to play this Smilebox slideshow
Create your own slideshow - Powered by Smilebox
This slideshow created with Smilebox

sexta-feira, 17 de abril de 2015

Haruki Murakami



Haruki Murakami (村上春樹 Murakami Haruki, nascido em 12 de Janeiro de 1949), em QuiotoJapão, é um popular  e tradutor.
escritor
Frequentou a Universidade de Waseda, em Tóquio, dedicando-se sobretudo aos estudos teatrais. Antes de terminar o curso, abriu um bar de jazz chamado Peter Cat, à frente do qual se manteve entre 1974 e 1982.
Em 1986, partiu para a Europa e depois para os EUA, onde acabaria por se fixar.
Escreveu o seu primeiro romance - Hear the Wind Swing - em 1979, livro ainda não traduzido para português, mas seria em 1987, com Norwegian Wood, que o seu nome se tornaria famoso no Japão.
Escritor particularmente influenciado pela cultura ocidental, Murakami traduziu para o japonês obras de F. Scott FitzgeraldTruman CapoteJohn Irving e Raymond Carver.
OBRAS:
  • Auto-retrato do escritor enquanto corredor de fundo. Casa das Letras, 2009. Trad. Maria João Lourenço. 
  • O elefante evapora-se. Casa das Letras, 2010. Trad. Maria João Lourenço.
  • A sul da fronteira, a oeste do sol. Casa das Letras, 2009. Trad. Mª João Lourenço. 
  • After Dark - Os passageiros da noite. Casa das Letras, 2008. Trad. Mª João Lourenço. 
  • A rapariga que inventou um sonho. Casa das Letras, 2008. Trad. Mª  João Lourenço. 
  • Dança, dança, dança. Casa das Letras, 2007.  Trad. Mª João Lourenço. 
  • Em busca do Carneiro Selvagem. Casa das Letras, 2007. Trad. Mª João Lourenço. 
  • Underground - O atentado de Tóquio e a mentalidade japonesa. [1998]. Tinta da China, 2006. Trad. Susana Serras Pereira. 
  • Crónica do pássaro de corda.  [2006]. Casa das Letras, 2006. Trad. Mª João Lourenço. 
  • Kafka à beira-mar. Casa das Letras, 2006. Trad. Mª João Lourenço. 
  • Sputnik, meu amor. Casa das Letras, 2005.  Trad. Mª João Lourenço. 
  • Norwegian Wood. Civilização Editora, 2004. Trad. Alberto Gomes. 
  • Hard-Boiled Wonderland and the End of the World, 1985.

quinta-feira, 16 de abril de 2015



Virgínia Wolff 
 (25 de Janeiro de 1882— Lewes, 28 de Março de 1941)

Escritora e ensaísta inglesa, conhecida como uma das mais proeminentes figuras do movimento modernista. 


     "Uma mulher deve ter dinheiro e um tecto todo seu se ela quiser    escrever ficção".

Com o marido, Leonard Wolff


«A Escritora e ensaísta inglesa, Virginia Woolf, nasceu  no seio de uma família da alta sociedade londrina. Tinha 13 anos quando a mãe morreu e 22 quando chegou a vez de o pai, o crítico literário Sir Leslie Stephen, falecer. Os quatro irmãos foram então viver para Bloomsbury, um bairro londrino da classe média-alta. Em sua casa foi formado o Grupo de Bloomsbury, onde se reuniam regularmente personalidades como os poetas T. S. Elliot e Clive Bell, o escritor E. M. Forster, entre outros artistas e intelectuais.
Casou, em 1912, com o crítico literário Leonard Woolf, que viria a ser o seu companheiro de toda a vida. The Voyage Out, de 1915, marca o início da sua carreira de romancista, mas só dez anos depois, com Mrs Dalloway, considerado o seu primeiro grande romance modernista, chegou o reconhecimento como escritora reputada. Orlando, obra de 1928, confirmou as qualidades de Virginia Woolf. A 28 de Março de 1941, pouco depois de ter lançado Between the Acts, suicidou-se, atirando-se a um rio com os bolsos cheios de pedras.»

terça-feira, 7 de abril de 2015

Atividade Pré-escolar - Coelhinhos

Ao longo do segundo período as crianças do pré-escolar trabalharam as artes mais concretamente a escultura. A atividade de articulação com o pré-escolar neste período letivo teve como ponto de partida o livro "As ideias da Bia". A história de uma rapariguinha com muitas ideias para criar novas brincadeiras.
Depois de trabalhada a história as crianças criaram também um brinquedo "coelhinho". A atividade culminou na montagem de um estrutura, inspirada nas obras de Joana Vasconcelos, com todos os coelhinhos das crianças do agrupamento.
Deixamos algumas imagens...
Click to play this Smilebox slideshow
Create your own slideshow - Powered by Smilebox
A digital slideshow by Smilebox

sexta-feira, 6 de março de 2015

Dia Internacional da Mulher

“Uma mulher bonita não é aquela de quem se elogiam as pernas ou os braços, mas aquela cuja inteira aparência é de tal beleza que não deixa possibilidades para admirar as partes isoladas.
Séneca



quinta-feira, 19 de fevereiro de 2015

Sarau de Poesia

Obrigada


Agradecemos a todos os que participaram e colaboraram na realização da atividade “Sarau de poesia”.
A professora bibliotecária
Ana Paula Brites

Click to play this Smilebox slideshow
Create your own slideshow - Powered by Smilebox
Customize a slideshow design

quinta-feira, 5 de fevereiro de 2015

Dia dos Namorados

                                      Poemas de Amor
       
«Quem de dentro de si não sai,
vai morrer sem amar ninguém.»



“Amo-te tanto, meu amor… não cante
O humano coração com mais verdade…
Amo-te como amigo e como amanta
Numa sempre diversa realidade.”
                                               Vinícius de Moraes


De repente do riso fez-se o pranto.
Silencioso e branco como a bruma.
E das bocas unidas fez-se espuma.
E das mãos espalmadas fez-se o espanto.

De repente da calma fez-se o vento.
Que dos olhos desfez a última chama.
E da paixão fez-se o pressentimento.
E do momento imóvel fez-se o drama.

De repente, não mais que de repente.
Fez-se de triste o que se fez amante.
E de sozinho o que se fez contente.

Fez-se do amigo próximo, o distante.
Fez-se da vida, uma aventura errante.
De repente, não mais que de repente.

Vinícius de Moraes

quinta-feira, 29 de janeiro de 2015

Estamos A LER+


Estamos a...

Ao longo do 1ºperíodo a Biblioteca Escolar em articulação com os docentes de português, desenvolveu atividades de leitura com todas as turmas do Agrupamento. As turmas deslocaram-se às Bibliotecas escolares do Agrupamento e participaram de forma ativa nas atividades propostas. As turmas de Paço dos Negros tiveram a visita da professora bibliotecária.
         Em articulação com os docentes dos diferentes anos letivos foram escolhidas as obras a serem trabalhadas dando-se preferências a títulos que constam das metas curriculares. Assim foram trabalhadas as seguintes obras:

1º ano – As canções da Tila de Matilde Rosa Araújo
2º ano – O príncipe com orelhas de burro de Adolfo Coelho
3º ano – As fadas verdes de Matilde Rosa Araújo
4º ano – O menino recompensado de António Botto
5º e 6 anos – As filhós de Natal de Antoine de Saint-Exupéry
7ºe 8º anos – Conto Natal de Miguel Torga
9º ano – Conto As galinhas de Vergílio Ferreira

Todos os grupos do pré-escolar também visitaram a biblioteca ou tiveram a visita da professora bibliotecária, que em articulação com as educadoras preparou a atividade de leitura e arte que se desenrolou tendo como base o livro O ponto de Peter Reynolds.

terça-feira, 9 de dezembro de 2014

quinta-feira, 6 de novembro de 2014

Projeto SOBE

No â      No âmbito do Projeto Sobe, realizaram-se atividades no 1º e 2º ciclo.
Deixamos aqui algumas das quadras elaboradas pelas turmas, no âmbito deste Projeto.

A sopa de cenoura é saudável
come carne, vegetais e fruta.
O seu sabor é agradável,
Não comas tudo à bruta.
2º A



Laranja, pareces uma tanja.
A sopa faz muito bem.
Seja de legumes ou canja
Gosto muito da comida da mãe.
2º B



Gosto de cenoura e como sopa
Arroz, carne e salada a acompanhar.
Como fruta à sobremesa,
para bem me alimentar.
3º e 4º Ano – Paço dos Negros


Lavamos sempre os dentes
as cáries vão desaparecer
para ficarmos sorridentes
a nossa saúde vai agradecer.
5ºA


Depois de acordar,
tomas o pequeno almoço.
Não te esqueças de os dentes lavar,
Assim ficarás um belo moço.
6ºA

Para teres dentes saudáveis
Lava-os bem sem para
Come muitos vegetais
E as bactérias não te vão incomodar.
6ºB


Não comas muitos doces

Para teres dentes saudáveis
Assim não terás dores
E todos os dias serão agradáveis

5ºB




Era já noite cerrada
Dizia a filha p’ra mãe
Já lavei os dentes
A pasta sabe-me bem.

Onde vais assim tão triste?
Com mau hálito, João?
Com a cara tão inchada,
Mais pareces um balão.

Vou marcar uma consulta
Sou um grande porcalhão.
Tenho bichinhos nos dentes
Que me fazem impressão.

Se tens bichinhos nos dentes
Coisa má, é isso então.
Tu não lavaste os dentitos
Mas que grande confusão.

Comi gomas e pastilhas
Pastelinhos, canapés
Em vez de lavar os dentes
Comi gomas, outra vez.

Se sabias que lavar
Os dentes, era preciso
Por que foste então comer
Gomas de grande perigo?

Ai, Ai, Ai, que grande dor
O que eu fui arranjar
Ajude-me senhor doutor,
Os dentes eu vou lavar.

Com cinco letrinhas apenas
Se escreve a palavra “LAVAR”
É uma palavra pequena,
Singela e exemplar.